chūnyóu

作者:長孫氏 〔唐〕
原文 繁體版

上苑桃花朝日明,蘭閨艷妾動春情。

上苑桃蘤朝日明,蘭閨艷妾動萅情。

井上新桃偷面色,檐邊嫩柳學身輕。

井上婾桃色簷邊,嫩桺壆身輕中來。

花中來去看舞蝶,樹上長短聽啼鶯。

蘤看舞蜨樹長短,聽上鴬林下何須。

林下何須逺借問,出眾風流舊有名。

逺借問出衆風流,舊有名流舊有名。

譯文 注釋

園林里的桃花向著太陽開的很明艷,深閨里美麗的女子漾起思春的情意。那初綻的桃花仿佛是偷偷借取她面色的紅潤,那屋檐邊新發的柳枝仿佛是學她輕盈的身姿。她在花間徘徊看那款款飛舞的蝴蝶,聽取枝頭黃鶯的歌唱。何必遠遠地打聽她的林下風致,她的風流出眾早已聞名于世。

1、上苑:即皇家的園林。2、新桃:一作杏。3、蘭閨:古代女子居室的美稱。因女子多喜置蘭花,故稱。4、偷面色:偷得艷妾的美容。5、學身輕:學到了艷妾曼妙的身姿。6、來去:指舞蝶來去。7、長短:指鶯啼聲長短。8、“林下”兩句:林下、風流:舉止瀟灑,品格高雅。反映出一種志得意滿、躊躇灑脫的情態。9、逺(yuǎn),古同“遠”。

?? 作者介紹

長孫氏
'">
長孫氏
唐代