xiáxínɡ

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。

趙客縵胡纓,吳鈎霜雪明。

銀鞍照白馬,颯沓如流星。

銀鞍炤白馬,颯沓如流星。

十步殺一人,千里不留行。

十步殺一人,千裏不畱行。

事了拂衣去,深藏身與名。

事了拂衣去,深藏身與名。

閑過信陵飲,脫劍膝前橫。

閑過信陵飲,脫劍膝前橫。

將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。

將炙啗朱亥,持觴勸矦嬴。

三杯吐然諾,五岳倒為輕。

三桮吐然諾,五嶽倒為輕。

眼花耳熱后,意氣素霓生。

眼蘤耳熱后,意氣素霓生。

救趙揮金槌,邯鄲先震驚。

捄趙金槌邯,鄲先震驚秌。

千秋二壯士,烜赫大梁城。

千壯士烜赫,大樑城縱死。

縱死俠骨香,不慚世上英。

俠骨香慚丗,不英誰能書。

誰能書閣下,白首太玄經。

閣下首太玄,白首太玄經。

譯文 注釋

趙國的俠客帽上隨便點綴著胡纓,吳鉤寶劍如霜雪一樣明亮。銀鞍與白馬相互輝映,飛奔起來如颯颯流星。十步之內,穩殺一人,千里關隘,不可留行。完事以后,拂衣而去,不露一點聲,深藏身名。有時空閑,步過信陵郡,來點酒飲,脫劍橫在膝前。與朱亥一起大塊吃肉,與侯嬴一道大碗喝酒。三杯下肚,一諾千金,義氣重于五岳。酒后眼花耳熱,意氣勃勃勁生,氣吞虹霓。朱亥揮金槌殺大將竊兵符救趙,使邯鄲軍民大為震驚。朱亥與侯嬴真千秋萬古二壯士,聲名煊赫大梁城。身為俠客縱死俠骨也留香,不愧為一世英豪。誰能學楊雄那個儒生,終身在書閤上,頭發白了,還在書寫《太玄經》。

(1)這是一首描寫和歌頌俠客的古體五言詩,是李白樂府三一首中的一首。行,這里不是行走的行,而是歌行體的行,等于說“俠客的歌”。(2)趙客,燕趙之地的俠客。自古燕趙多慷慨悲歌之士?!肚f子·說劍》:“昔趙文王好劍,劍士夾門而客三千余人?!笨z,沒有花紋。胡纓,古時將北方少數民族通稱為胡;纓,系冠帽的帶子。縵胡纓,即少數民族做工粗糙的沒有花紋的帶子。這句寫俠客的冠帶。(3)吳鉤,寶刀名。霜雪明,謂寶刀的鋒刃像霜雪一樣明亮。(4)颯沓,群飛的樣子,形容馬跑得快。(5)這兩句原自《莊子·說劍》:“臣之劍十步一人,千里不留行?!边@里是說俠客劍術高強,而且勇敢。(6)信陵,信陵君,戰國四公子之一,為人禮賢下士,門下食客三千余人。(7)朱亥、侯嬴都是信陵君的門客。朱本是一屠夫,侯原是魏國都城大梁東門的門官,兩人都受到信陵君的禮遇,都為信陵君所用。炙,烤肉。啖,吃。啖朱亥,讓朱亥來吃。(8)這兩句說,幾杯酒下肚(古詩文中,三、九常是虛指)就作出了承諾,并且把承諾看得比五岳還重。(9)素霓,白虹。古人認為,凡要出現不尋常的大事,就會有不尋常的天象出現,如“白虹貫日”。這句意思是,俠客重然諾、輕死生的精神感動了上天。也可以理解為,俠客這一承諾,天下就要發生大事了。這樣與下文扣得更緊。(10)這兩句是說的朱亥錘擊晉鄙的故事。信陵君是魏國大臣,魏、趙結成聯盟共同對付秦國,這就是合縱以抗秦。信陵君是積極主張合縱的。邯鄲,趙國國都。秦軍圍邯鄲,趙向魏求救。魏王派晉鄙率軍救趙,后因秦王恐嚇,又令晉鄙按兵不動。這樣,魏趙聯盟勢必瓦解。信陵君準備親率家丁與秦軍一拚,去向侯嬴辭行(實際是試探侯嬴),侯不語。信陵君行至半路又回來見侯嬴。侯笑著說:“我知道你會回來的?!庇谑菫樾帕昃O計,串通魏王寵姬,盜得虎符,去到晉鄙軍中,假托魏王令代晉鄙領軍。晉鄙生疑,朱亥掏出40斤重的鐵錐,擊斃晉鄙。信陵君遂率魏軍進擊秦軍,解了邯鄲的圍。(11)揚雄曾在皇帝藏書的天祿閣任??ぷ?。《太玄經》是揚雄寫的一部哲學著作。

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東)。 于唐武后長安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安,政治抱負未能實現,使他對當時政治腐敗,獲得較深認識。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開當途。 李白的詩歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進步思想,抨擊權貴,蔑視禮教。但也時時流露出懷才不遇、人生如夢的消極情緒。從藝術上說,他的詩歌具有豐富的想象力,運用大膽的夸張和深入淺出的語言,形成豪邁爽朗的風格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩歌的杰出代表。