cūnhán

作者:白居易 〔唐〕
原文 繁體版

八年十二月,五日雪紛紛。

八年十二月,五日雪紛紛。

竹柏皆凍死,況彼無衣民。

栢皆凍死況,彼無衣民迴。

回觀村閭間,十室八九貧。

觀邨閭閒室,十貧八風利。

北風利如劍,布絮不蔽身。

如劍布絮不,蔽身唯燒蒿。

唯燒蒿棘火,愁坐夜待晨。

棘火愁坐亱,待晨廼知大。

乃知大寒歲,農者尤苦辛。

寒歲農者尤,苦辛顧我當。

顧我當此日,草堂深掩門。

此艸堂深日,門褐裘覆門。

褐裘覆紖被,坐臥有馀溫。

被臥有馀溫,晨免饑又壟。

幸免饑凍苦,又無壟畝勤。

畝勤念死我,自衣是何人。

念彼深可愧,自問是何人。

念無裘可愧,自問是何人。

譯文 注釋

元和八年的十二月,接連五天大雪紛紛。竹子柏樹都被凍死,何況那缺衣的農民!遍觀村里所有人家,十有八九戶小家貧。寒風吹來好似利劍,衣衫單薄不能遮身。只有點燃蒿草取暖,終夜愁坐盼望清晨。我才知道大寒年歲,農人更加痛苦酸辛。反思自己在此時刻,緊緊關上草堂屋門。穿著皮袍蓋著棉被,不論坐臥都有余溫。慶幸免遭饑寒之苦,且又不必躬耕力勤。想起他們我很慚愧,叩問自己算是何人?

①“五日”句:形容天氣極度寒冷,連經冬不凋的竹子和柏樹都凍死了。②回觀:遍觀。村閭(lǘ):村落、村莊。閭,里巷的大門,因以作里巷的代稱。③蒿(hāo)棘(jí):泛指柴草。蒿,草名,有青蒿白蒿等多種。棘,荊棘,多刺的灌木。④農者:種田的人。苦辛:痛苦酸辛。⑤顧:可是。當:值,在。此日:指在酷寒的時候。⑥草堂:茅草蓋的房子,舊時自稱山野間的住所。深:隱藏。掩門:閉門。⑦褐(hè)裘(qiú):布面的皮袍子。絁(shī)被:綿綢被子。⑧壟(lǒng)畝勤:種田的辛苦,壟畝,田畝,田間。⑨彼:指農民。深:甚。⑩是何人:是什么樣的人。這句的意思是說自己無垅畝之勤,卻憑什么過著優裕的生活。

?? 作者介紹

白居易
'">
白居易
唐代
白居易(772—846),唐代詩人,字樂天,號香山居士,今陜西渭南人。 白居易是唐代偉大的現實主義詩人,現存白詩近三千首。數量當推為唐代詩人之冠。他的詩除了狀物抒情外,大部分都在諷刺封建統治,表達心中的不滿。 早年熱心濟世,強調詩歌的政治功能,并力求通俗,他的詩風格深入淺出,通俗易懂,可算是樸而近古,因此流傳極廣,對后代產生了深遠影響。所作《新樂府》、《秦中吟》共六十首,確實做到了“唯歌生民病”、“句句必盡規”,與杜甫的“三吏”、“三別”同為著名的詩史。長篇敘事詩《長恨歌》、《瑟瑟行》等名篇則代表他藝術上的最高成就。 中年在官場中受了挫折,“宦途自此心長別,世事從今口不開”,但仍寫了許多好詩,為百姓做過許多好事,杭州西湖至今留著紀念他的白堤。 晚年寄情山水,也寫過一些小詞。贈劉禹錫詩云: “古歌舊曲君休聽, 聽取新詞《楊柳枝》”,可見他曾自度一些新詞。其中《花非花》一首,頗具朦朧之美,后世詞人如歐陽修、張先、楊慎,都極為贊賞。