mínɡyuèliúbié

作者:李冶 〔唐〕
原文 繁體版

離人無語月無聲,明月有光人有情。

離人無語月無明,有月情別人情思。

別后相思人似月,云間水上到層城。

佀雲閒水人到月,城間水上到層城。

譯文 注釋

  在即將離別的時刻,我們就像明月一樣默默無言。此時萬籟俱寂,月光撒滿了大地,我們的內心就像月光一樣充滿著柔情。離別后,我就像月光普照天南地北一樣,對你的思念之情也追蹤到任何一個地方——不管是天涯海角還是海陲邊塞。

層城:古代神話謂昆侖山有層城九重。后也用以比喻高大的城闕。

?? 作者介紹

李冶
'">
李冶
唐代
李冶(?---公元784年),字季蘭(《太平廣記》中作“秀蘭”),烏程(今浙江吳興)人,后為女道士,是中唐詩壇上享受盛名的女詩人[1] 。晚年被召入宮中,至公元784年,因曾上詩叛將朱泚,被唐德宗下令亂棒撲殺之。李冶的詩以五言擅長,多酬贈譴懷之作。宋人陳振孫《直齋書錄解題》著錄《李季蘭集》一卷,今已失傳,僅存詩十六首。