xuānzhōujiǔwéncuīshìwéntàishǒuyóujìnɡtínɡshídēnɡ

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

九日茱萸熟,插鬢傷早白。

九日茱萸熟,挿鬢傷早白。

登高望山海,滿目悲古昔。

登高朢山海,滿目悲古昔。

遠訪投沙人,因為逃名客。

遠訪投沙人,因為逃名客。

故交竟誰在,獨有崔亭伯。

故交竟誰在,獨有崔亭伯。

重陽不相知,載酒任所適。

重陽不相知,載酒任所適。

手持一枝菊,調笑二千石。

手持一枝菊,調笑二千石。

日暮岸幘歸,傳呼隘阡陌。

日岸幘歸傳,嘑隘阡陌彤。

彤襜雙白鹿,賓從何輝赫。

襜雙鹿白従,何輝赫夫子。

夫子在其間,遂成云霄隔。

其閒在成雲,霄隔良辰與。

良辰與美景,兩地方虛擲。

美景兩地方,虛擲晚南峯。

晚從南峰歸,蘿月下水壁。

蘿輝下水傳,卻郡樓鬆色。

卻登郡樓望,松色寒轉碧。

寒登碧咫朢,可親棄我如。

咫尺不可親,棄我如遺舄。

遺舄不天上,落五馬道傍。

九卿天上落,五馬道傍來。

九列戟朱門,暁褰幃嶂開。

列戟朱門曉,褰幃碧嶂開。

召得英才紫,綬歡如洽黃。

登高望遠海,召客得英才。

登高朢遠海,見客即鏡中。

紫綬歡情洽,黃花逸興催。

迴遙羨作應,過戲臺出處。

山從圖上見,溪即鏡中回。

山輝詩朱見,溪即鏡中回。

遙羨重陽作,應過戲馬臺。

遙羨重陽作,應過戲褰臺。

出處:全唐詩:卷173_16

出處:全唐詩:卷173_16

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東)。 于唐武后長安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安,政治抱負未能實現,使他對當時政治腐敗,獲得較深認識。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開當途。 李白的詩歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進步思想,抨擊權貴,蔑視禮教。但也時時流露出懷才不遇、人生如夢的消極情緒。從藝術上說,他的詩歌具有豐富的想象力,運用大膽的夸張和深入淺出的語言,形成豪邁爽朗的風格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩歌的杰出代表。