ɡǔfēnɡsānshí

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

玄風變太古。

玄風變太古。

道喪無時還。

道喪無時還。

擾擾季葉人。

擾擾葉人鶏。

雞鳴趨四關。

鳴趨四關但。

但識金馬門。

識金馬門誰。

誰知蓬萊山。

知蓬萊山白。

白首死羅綺。

首死羅綺笑。

笑歌無時閑。

謌閑無時哂。

綠酒哂丹液。

丹液青娥凋。

青娥凋素顏。

素顔上二句。

( 上二句一作萋萋千金骨。

( 一作萋千骨塵塵儒馬椎。

風塵凋素顏。

風之上二句。

)大儒揮金椎。

)蒼三株馬冥。

琢之詩禮間。

目焉能攀注。

蒼蒼三株樹。

釋釋井詎出。

冥目焉能攀。

處全唐詩卷。

【注釋】:擾擾季葉人。

【百六】:擾擾葉人鶏。

( 季葉一作市井 )誰知蓬萊山。

( 葉人千骨市井 )知蓬萊山白。

( 誰一作詎 )出處:全唐詩卷一百六十一

( 知千骨詎 )出處:全唐詩卷千百六十千

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東)。 于唐武后長安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安,政治抱負未能實現,使他對當時政治腐敗,獲得較深認識。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開當途。 李白的詩歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進步思想,抨擊權貴,蔑視禮教。但也時時流露出懷才不遇、人生如夢的消極情緒。從藝術上說,他的詩歌具有豐富的想象力,運用大膽的夸張和深入淺出的語言,形成豪邁爽朗的風格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩歌的杰出代表。