mán·wènjūnshìqīnɡbié

作者:納蘭性德 〔清〕
原文 繁體版

問君何事輕離別,一年能幾團圓月。

問君何事輕離別,一年能幾團圓月。

楊柳乍如絲,故園春盡時。

楊桺乍如絲,故園萅儘時。

春歸歸不得,兩槳松花隔。

萅不不兩槳,鬆蘤隔舊逐。

舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。

寒事嗁鵑恨,未消恨未消。

譯文 注釋

試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國的楊柳剛剛如長絲,家園已是三春過盡時。春天歸去我卻不能歸,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鵑怨恨未消。

⑴菩薩蠻:唐教坊曲名,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。⑵問君:詞人自問。⑶一年能幾團圓月:指自己與家人一年能團聚多久。⑷乍(zhà)如絲:指剛剛吐出新綠時。⑸故園:指詞人家所在的北京。⑹春歸:乘春而歸家。⑺松花:松花江。⑻啼鵑(tíjuān):鵑,杜鵑,傳說杜鵑啼叫聲為“不如歸去”。

?? 作者介紹

納蘭性德
'">
納蘭性德
清代
納蘭性德(1655-1685),滿洲正黃旗人,本名成德,為避太子諱改性德,字容若,號楞伽山人。 康熙十五年進士,授乾清門侍衛。 他是清大學士明珠的公子,文學成就以詞為最。共存詞三百四十二首,尤以小令見長,時人譽為“清代第一詞人”。著有《通志堂集》、《飲水詞》等。