qīnɡxínɡ / xuānzhōuqīnɡ

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

清溪清我心,水色異諸水。

清嵠清心水,色異諸借色。

借問(wèn)新安江,見(jiàn)底何如此。

新安江見(jiàn)底,何如此人行。

人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里。

明鏡中鳥(niǎo)度,屏風(fēng)裏向晚。

向晚猩猩啼,空悲遠(yuǎn)游子。

猩嗁空空遠(yuǎn),游子遠(yuǎn)游子。

譯文 注釋

清溪的水能使我心境清澈,它的水色不同于其它江水。借問(wèn)那以清聞名的新安江,那哪里能像這樣清澈見(jiàn)底?人仿佛行走在一面明鏡中,鳥(niǎo)好像輕飛在一扇屏風(fēng)里。快到傍晚時(shí)猩猩開(kāi)始哀啼,徒然讓悲傷感染遠(yuǎn)方游子。

⑴清溪:河流名。在安徽境內(nèi),流經(jīng)安徽貴池城,與秋浦河匯合,出池口入長(zhǎng)江。⑵諸:眾多,許多。⑶新安江:河流名。發(fā)源于安徽,在浙江境內(nèi)流入錢(qián)塘江。⑷度:這里是飛過(guò)的意思。屏風(fēng):室內(nèi)陳設(shè),用以擋風(fēng)或遮蔽的器具,上面常有字畫(huà)。⑸向晚:臨近晚上的時(shí)候。⑹游子:久居他鄉(xiāng)的人。作者自指。

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅秦安東)。 于唐武后長(zhǎng)安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉(xiāng)。少年即顯露才華,吟詩(shī)作賦,博學(xué)廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長(zhǎng)期在各地漫游,對(duì)社會(huì)生活多所體驗(yàn)。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開(kāi)長(zhǎng)安,政治抱負(fù)未能實(shí)現(xiàn),使他對(duì)當(dāng)時(shí)政治腐敗,獲得較深認(rèn)識(shí)。天寶三載,在洛陽(yáng)與詩(shī)人杜甫結(jié)交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開(kāi)當(dāng)途。 李白的詩(shī)歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進(jìn)步思想,抨擊權(quán)貴,蔑視禮教。但也時(shí)時(shí)流露出懷才不遇、人生如夢(mèng)的消極情緒。從藝術(shù)上說(shuō),他的詩(shī)歌具有豐富的想象力,運(yùn)用大膽的夸張和深入淺出的語(yǔ)言,形成豪邁爽朗的風(fēng)格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩(shī)歌的杰出代表。