xiǎoxiǎo

作者:李賀 〔唐〕
原文 繁體版

幽蘭露,如啼眼。

幽蘭露,如嗁眼。

無物結同心,煙花不堪剪。

無物結同心,煙蘤不堪剪。

草如茵,松如蓋。

艸如鬆,蓋如為。

風為裳,水為佩。

裳水珮,油水車。

油壁車,夕相待。

夕相待,冷翠燭。

冷翠燭,勞光彩。

勞光彩,西陵下。

西陵下,風吹雨。

吹雨下,裳吹雨。

譯文 注釋

墓地蘭花上凝聚的露珠,宛如她悲傷的淚眼。再沒有編織同心結的東西,墓地上的繁花更不堪修剪。芳草猶如她的席墊,松樹猶如她的車蓋。清風作為她的衣衫,碧玉作為她的玉佩。生前乘坐的油壁車,傍晚時準在一旁等待。森冷翠綠的磷火,殷勤相隨,閃著光彩。她走了,在西陵之下,只有風挾雨,呼呼地吹。

⑴蘇小?。骸稑犯畯V題》記載:“蘇小小,錢塘名倡也,蓋南齊時人?!薄斗捷泟儆[》:“蘇小小墓在嘉興縣西南六十步,乃晉之歌妓。今有片石在通判廳,題曰蘇小小墓。”⑵幽蘭露:蘭花上凝結著露珠。⑶結同心:用花草或別的東西打成連環回文樣式的結子,表示愛情堅貞如一。⑷煙花:此指墓地中艷麗的花。⑸茵:墊子。⑹蓋:車蓋,即車上遮陽防雨的傘蓋。⑺佩:身上佩帶的玉飾。⑻油壁車:婦人所乘的車,車身為油漆為飾。”⑼夕:一作“久”。⑽冷翠燭:磷火,俗稱鬼火,有光無焰,所以說“冷翠燭”。⑾勞:不辭勞苦的意思。⑿西陵:今杭州西泠橋一帶。⒀風吹雨:一作“風雨吹”。

?? 作者介紹

李賀
'">
李賀
唐代
李賀,字長吉,生于貞元七年,卒于元和十二年(即公元790-816年)。河南福昌(今河南宜陽)人,家居昌谷,以樂府詩著稱,譽為“詩鬼”。 因避家諱,不得應進士舉,終生落魄不得志,二十七歲就英年早逝。 他的詩作想象豐富,立意新奇,構思精巧,用詞瑰麗,也有傷感情緒的流露,有較高的藝術價值。 ======== 本《李賀詩全集》以施鐵民(David Steelman)先生輸入的《全唐詩》為底本,以上海古籍出版社1978年版《李賀詩歌集注》中的王琦《李長吉歌詩匯解》為校本,共編入一百七十六題,二百四十三首。李賀存世之作,古本只四卷,二百一十九首。逸詩二十三首編為外卷,內多偽作,其中《白門內》與卷四《上之回》重文,刪去。補遺二首見郭茂倩《樂府詩集》,似皆后人擬作。另有《錦繡萬花谷》、《海錄碎事》所引斷句數則,尤不類,故棄而不錄。