línjiānɡxiān·ɡǔnɡǔnchánɡjiānɡdōnɡshìshuǐ

作者:楊慎 〔明〕
原文 繁體版

《廿一史彈詞》第三段說秦漢開場詞

《廿一史彈詞》第三段説秦漢開場詞

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。白發漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。

長長東逝水浪蘤,淘儘英雄是非。成敗轉頭空青山。依舊在幾度,夕陽紅白發。漁樵渚上逝看秌,月萅風壺濁酒。一相逢古今多少。事都付笑談,中付笑談中。

譯文 注釋

滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。不管是與非,還是成與敗(古今英雄的功成名就),到現在都是一場空,都已經隨著歲月的流逝消逝了。當年的青山(江山)依然存在,太陽依然日升日落。在江邊的白發隱士,早已看慣了歲月的變化。和老友難得見了面,痛快地暢飲一杯酒。古往今來的多少事,都付諸于(人們的)談笑之中。

①淘盡:蕩滌一空。 ②漁樵:此處并非指漁翁、樵夫,聯系前后文的語境而為動詞:隱居。此處作名詞,指隱居不問世事的人。③渚(zhǔ):原意為水中的小塊陸地,此處意為江岸邊。④驀(mù):愿意為上馬、超越,此處意為“突然”。⑤在廿一史彈詞第三段《 說秦漢》中,原文共11句,因為受各影視、文學、音樂等作品(主要是三國演義)的影響,廣為流傳的是前四句。

?? 作者介紹

楊慎
'">
楊慎
明代
楊慎(1488~1559)明代文學家,明代三大才子之首。字用修,號升庵,后因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老于云南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推為第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以后,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作范圍頗廣。著作達百余種。后人輯為《升庵集》。