suìɡuīnánshān / ɡuīɡùyuánzuò / ɡuīzhōnɡnánshān

作者:孟浩然 〔唐〕
原文 繁體版

北闕休上書,南山歸敝廬。

北闕休上書,南山歸敝廬。

不才明主棄,多病故人疏。

不才明主棄,多病故人疎。

白發催年老,青陽逼歲除。

白發催年老,青陽偪歲除。

永懷愁不寐,松月夜窗虛。

永懷愁不鬆,月亱窓虛虛。

譯文 注釋 賞析

不要再給北面朝廷上書,讓我回到南山破舊茅屋。我本無才難怪明主見棄,年邁多病朋友也都生疏。白發頻生催人日漸衰老,陽春來到逼得舊歲逝去。滿懷憂愁輾轉難以入睡,月照松林窗外一片空虛。

⑴歲暮:年終。南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題。這里指作者家鄉的峴山。一說指終南山。⑵北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕,后因用作朝廷的別稱?!稘h書·高帝紀》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕?!毙萆蠒和V惯M奏章。⑶敝廬:稱自己破落的家園。⑷不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。明主:圣明的國君。⑸多病:一作“臥病”。故人:老朋友。疏:疏遠。⑹老:一作“去”。⑺青陽:指春天。逼:催迫。歲除:年終。⑻永懷:悠悠的思懷。愁不寐:因憂愁而睡不著覺。寐:一作“寢”。⑼虛:空寂。一作“堂”。

玄宗開元十六年(728)詩人到長安應試落第,心情很苦悶。他自恃文章好,又得到王維、張九齡的延譽,頗有聲名,以為可以仁途暢達。不料落第,使他大為苦惱,只好歸隱?!缎绿茣?孟浩然傳》記載:王維曾邀孟浩然入內署,俄而玄宗至,浩然匿床下,維以實對。帝命其出,并問其詩,浩然乃自誦所作,至“不才明主棄”句,玄宗日:卿不求仕而朕未嘗棄卿,奈何誣我。因放還。此詩系詩人歸隱之作,詩中發泄了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求仕進,歸隱南山;三、四句說理,抒發懷才不遇的感慨;五、六句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;最后兩句闡發愁寂空虛之情。全詩語言豐富,層層輾轉反復,風格悠遠深厚,讀來韻味無窮。

?? 作者介紹

孟浩然
'">
孟浩然
唐代
孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄陽人。 是盛唐山水田園詩派的主要作家之一。詩與王維齊名,號王孟。其詩每無意求工而清超越俗,正復出人意表,清閑淺淡中,自有泉流石上,風來松下之音。有《孟浩然集》。