同李十一醉憶元九
原文
繁體版
花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。
蘤時同醉破萅愁,醉枝蘤酒籌忽憶。
忽憶故人天際去,計程今日到梁州。
故人天際去計程,今日到樑州梁州。
花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。
蘤時同醉破萅愁,醉枝蘤酒籌忽憶。
忽憶故人天際去,計程今日到梁州。
故人天際去計程,今日到樑州梁州。
花開時我們一同醉酒以銷春之愁緒,醉酒后盼著了花枝當做喝酒之籌碼。突然間,想到老友遠去他鄉不可見,屈指算來,你今天行程該到梁州了。
破:破除,解除。酒籌:飲酒時用以記數或行令的籌子。天際:肉眼能看到的天地交接的地方。計程:計算路程。梁州:地名,在今陜西漢中一帶。