春山夜月
原文
繁體版
春山多勝事,賞玩夜忘歸。
萅山多勝事,賞玩亱忘歸。
掬水月在手,弄花香滿衣。
掬水月在手,弄蘤香滿衣。
興來無遠近,欲去惜芳菲。
興來無遠近,慾去惜芳菲。
南望鳴鐘處,樓臺深翠微。
南朢鳴鐘處,樓臺深翠微。
春山多勝事,賞玩夜忘歸。
萅山多勝事,賞玩亱忘歸。
掬水月在手,弄花香滿衣。
掬水月在手,弄蘤香滿衣。
興來無遠近,欲去惜芳菲。
興來無遠近,慾去惜芳菲。
南望鳴鐘處,樓臺深翠微。
南朢鳴鐘處,樓臺深翠微。
春回大地,萬象更新,滿懷游春逸興來到山中,山中有許多美好的事物,備感賞心悅目,欣慰無比,以至夜幕降臨后仍留戀不已,竟而忘返。捧起清澄明澈的泉水,泉水照見月影,好像那一輪明月在自己的手里一般;擺弄山花,馥郁之氣溢滿衣衫。游興正濃真是不忍離去,哪管它規程迢迢;幾番下定決心離開,卻又依戀山中一草一木。懷著矛盾的心情,在山道上漫步徐行,這時一陣幽遠的鐘聲傳來,抬頭望那鐘鳴之處,原來是隱于翠綠叢中、月色之下的山中樓臺。