yuányuè

作者:丘逢甲 〔清〕
原文 繁體版

滿城燈市蕩春煙,寶月沉沉隔海天。看到六鰲仙有淚,神山淪沒已三年!

滿城燈市蕩萅煙,寳月沉沉海天看。到六鰲僊有涙神,山淪沒已三年此!

三年此夕月無光,明月多應在故鄉。欲向海天尋月去,五更飛夢渡鯤洋。

年此光明月應在,故月慾向尋去五。更飛天看鯤月去,五更飛夢渡鯤洋。

譯文 注釋

滿城燈火蕩漾著一片春煙,天色陰沉,月亮隱在海天的那邊。看到鰲山燈彩,引起了仙人流淚,海外的神山已經沉淪三年!

三年后的今夜天空不見月光,美麗的月亮大概在臺灣故鄉。想到海天之外去尋找明月,半夜里做夢,神魂飛渡重洋。

①元夕:農歷正月十五之夜。②六鰲句:鰲同鼇,《列子·湯問》:“龍伯之國有大人,一釣而連六鰲”,又《摭遺》:“李白自稱海上釣鰲客,謁宰相問他:“先生臨滄海,釣巨鰲,以何為鉤線?”后來詩家就常用釣鰲客來比喻豪邁有為的人。這里借指鰲山,是把燈彩迭成山的形狀;仙是作者自比,因看鰲山燈彩聯想到后句的神山淪沒而傷心流淚。③神山:《史記·秦始皇紀》:“海中有三神仙:蓬萊、方丈、瀛州,仙人居之”,這里指臺灣島。④五更:以前把一夜分成五更,一更大約兩小時,此處指深夜。鯤洋:臺灣南部有海口名七鯤身臺灣島,鯤洋,指臺灣海峽。

?? 作者介紹

丘逢甲
'">
丘逢甲
清代
丘逢甲(1864—1912)近代詩人。字仙根,號蟄仙,又號仲闕,別號南武山人、滄海君,民國后即以滄海為名,臺灣彰化人。 光緒進士,官工部主事。曾講學臺中,臺南各書院。甲午(1894)中日戰起,在鄉督辦團練。后與臺灣民眾抵抗日本。抗戰二十晝夜,兵敗后回到廣東鎮平(今蕉嶺 )。創辦學校推行新學。曾任廣東教育總會會長、廣東咨議局議長。民國成立,赴南京,被舉為參議院議員,因病返粵卒。 其詩發揚愛國感情,風格上受杜甫、陸游諸家的影響。有《嶺云海日樓詩鈔》。