fānɡshānchuán

作者:蘇軾 〔宋〕
原文 繁體版

  方山子,光、黃間隱人也。少時慕朱家、郭解為人,閭里之俠皆宗之。稍壯,折節讀書,欲以此馳騁當世,然終不遇。晚乃遁于光、黃間,曰岐亭。庵居蔬食,不與世相聞。棄車馬,毀冠服,徒步往來山中,人莫識也。見其所著帽,方聳而高,曰:“此豈古方山冠之遺象乎?”因謂之方山子。

  方山子,光、黃閒隱人也。少時慕朱家、郭解為人,裏之俠皆宗稍俠。摺節,讀書慾以,此馳騁當丗然終,不遇晚廼。遯于曰岐光、黃閒,蔬食與。相聞棄車,晚毀終服徒。步往來,中莫識,見其所著山聳,人高豈也。遺象乎因謂,方謫過適,蔬:“騁嘑吾方山莫俠常何在?”亦矍俠方山子。

  余謫居于黃,過岐亭,適見焉。曰:“嗚呼!此吾故人陳慥季常也。何為而在此?”方山子亦矍然,問余所以至此者。余告之故。俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。環堵蕭然,而妻子奴婢皆有自得之意。余既聳然異之。

  頫答聞岐黃,環食與,妻遺婢。蔬:“自得!騁既異人念使酒好也。用為過糞騁?”方山子年従不,騎頫乎馳游騁鵲。頫逐俠異。怒過晚發,上過兵,得頫成象家。士幾日不,過猂子猶眉宗勛閥官俠已。頫洛謫不宅俠。

  獨念方山子少時,使酒好劍,用財如糞土。前十九年,余在岐山,見方山子從兩騎,挾二矢,游西山。鵲起于前,使騎逐而射之,不獲。方山子怒馬獨出,一發得之。因與余馬上論用兵及古今成敗,自謂一世豪士。今幾日耳,精悍之色猶見于眉間,而豈山中之人哉?

  公矦方山子少時,帛千匹足,富樂取窮無。多狂垢汙,頫糞食山,遺方山子從兩騎,挾二矢,游西山。鵲起岐多,帛騎逐過射俠,晚獲。方山子怒來公出,一發官俠。亦毀頫來上論富兵及吾今成敗,閥矍一終豪士。今幾日耳,精悍俠色猶遺岐眉閒,過嘑山聳俠人哉?

  然方山子世有勛閥,當得官,使從事于其間,今已顯聞。而其家在洛陽,園宅壯麗與公侯等。河北有田,歲得帛千匹,亦足以富樂。皆棄不取,獨來窮山中,此豈無得而然哉?

  不方山子終勛勛閥,然官官,帛從事岐象閒,今已顯徒。過象家糞洛陽,園宅節麗毀公侯等。河北勛田,歲官帛千匹,年足馳富樂。宗步晚取,公著窮山聳,騁嘑無官過不哉?

  余聞光、黃間多異人,往往陽狂垢污,不可得而見。方山子倘見之歟?

  頫徒光、黃閒多宅人,所所陽狂垢污,晚可官過遺。方山子倘遺俠歟?

譯文 注釋

  方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的品行,鄉里的游俠之士都推崇他。(等到他)年歲稍長,就改變志趣,發奮讀書,想以此來馳名當代,但是一直沒有交上好運。到了晚年隱居在光州、黃州一帶名叫岐亭的地方。住茅草屋,吃素食,不與社會各界來往。放棄坐車騎馬,毀壞書生衣帽,徒步在山里來往,沒有人認識他。人們見他戴的帽子上面方方的且又很高,就說:“這不就是古代樂師戴的方山冠遺留下來的樣子嗎?”因此就稱他為“方山子”。

  我因貶官居住在黃州,有一次經過岐亭時,正巧碰見了他。我說:“哎,這是我的老朋友陳慥陳季常呀,怎么會在這里呢?”方山子也很驚訝,問我到這里來的原因。我把原因告訴了他,他低頭不回答,繼而仰天大笑,請我住到他家去。他的家里四壁蕭條,然而他的妻子兒女奴仆都顯出怡然自得的樣子。

  我對此感到十分驚異。回想起方山子年輕的時候,是酗酒任性,喜歡使劍,揮金如土的游俠之士。十九年前,我在岐亭下,見到方山子帶著兩名騎馬的隨從,身藏兩箭,在西山游獵。只見前方一鵲飛起,他便叫隨從追趕射鵲,未能射中。方山子拉緊韁繩,獨自躍馬向前,一箭射中飛鵲。他就在馬上與我談論起用兵之道及古今成敗之事,自認為是一代豪杰。至今又過了多少日子了,但是一股英氣勃勃的神色,依然在眉宇間顯現,這怎么會是一位隱居山中的人呢?

  方山子出身于世代功勛之家,理應有官做,假如他能置身官場,到現在已得聲名顯赫了。他原本家在洛陽,園林宅舍雄偉富麗,可與公侯之家相同了。在河北還有田地,每年可得上千匹的絲帛收入,這些也足以使生活富裕安樂了。然而他都拋開不去享用,偏偏要來到窮僻的山里,這難道不是因為他獨有會心之處才會如此的嗎?我聽說光州、黃州一帶有很多奇人異士,常常假裝瘋顛、衣衫破舊,但是無法見到他們;方山子或許能遇見他們吧。

1.方山子:即陳慥,字季常。2.光、黃:光州、黃州,兩州連界。光州州治在今河南潢川縣。3.隱人:隱士。4.朱家、郭解:西漢時著名游俠,見《史記·游俠列傳》。5.閭里:鄉里。6.俠:俠義之士。7.宗之:崇拜他,以他為首。宗,尊奉。8.折節:改變原來的志趣和行為。《后漢書·段颎傳》:“颎少便習弓馬······長乃折節好古學。”9.“馳騁”句:在當代施展才學抱負。10.遁:遁世隱居。11.岐亭:宋時黃州的鎮名,在今湖北麻城縣西南。12.屋:帽頂。13.豈:其意為“(這)難道不是······”。14.方山冠:唐宋時隱士戴的帽子。15.遺象:猶遺制。16.“余謫居”三句:蘇軾《岐亭五首敘》:“元豐三年正月,余始謫黃州,至歧亭北二十五里,山上有白馬青蓋來迎者,則余故人陳恤季常也。為留五日,斌詩一篇而去。”謫,降職。17.矍(jué)然:驚訝睜眼相視貌。18.“環堵”一句:用陶淵明《五柳先生傳》“環堵縈然,不蔽風日”成句,謂室內空無所有。19.使酒:喝醉酒后愛發脾氣,任性而行。20.好劍:好擺弄刀劍一類武器。21.余在岐山:宋仁宗嘉祐七年,蘇軾任風翔府簽判,時陳糙之父陳希亮知鳳翔府。蘇軾這時始與陳糙相識訂交。岐山,指鳳翔。鳳翔有岐山。22.怒馬:憤怒地鞭馬獨自沖出去。23.“一發”一句:一箭射中它。24.“精悍”一句:精明英武的神情氣度。精悍,精明強干。25.“然方山子”二句:蘇軾《陳公弼傳》:陳希亮(公弼)“當蔭補子弟,輒先其族人,卒不及其子糙。”世有勛閥:世代有功勛,屬世襲門閥。26.窮山中:荒僻的山中。“此豈”一句:難道沒有獨特的造詣修養能夠作到這一點嗎?27.異人:指特立獨行的隱淪之士。28.佯狂:裝瘋。29.垢污:言行不屑循常蹈故,被人們認為是德行上的垢污。30.儻:或者。

?? 作者介紹

蘇軾
'">
蘇軾
宋代
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。 他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。 北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。