sāihónɡqiū·chūnqínɡ

作者:張可久 〔元〕
原文 繁體版

疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面。

疎星淡月秌千院,愁雲恨雨芙蓉靣。

傷情燕足留紅線,惱人鸞影閑團扇。

傷情燕足畱紅綫,惱人鸞影閑團搧。

獸爐沉水煙,翠沼殘花片。

獸爐沉水煙,翠沼殘蘤片。

一行寫入相思傳。

一行冩入相思傳。

譯文 注釋

疏疏的星,淡淡的月,冷冷清清秋千院,愁如云,恨似雨,布滿芙蓉般的臉面。寂寞傷心,深情在燕足上系紅線,對鏡照芳容,形影孤單好煩惱,百無聊賴搖團扇。看香爐里煙氣低沉,池塘中落花成片,這些景物都像一行行字句寫入了相思傳。

⑴燕足留紅線:曲出宋曾慥類說引《麗情集·燕女墳》:宋末妓女姚玉京后夫敬瑜,敬瑜死后,玉京守志奉養公婆。常有雙燕筑巢于梁間。一日,其中一只被鷙鷹捉去,另一只孤飛悲鳴,停在玉京臂上,似要與她告別。玉京以紅線系燕尾,囑咐明年再來作伴,明年燕子果然來到,此后相伴六、七年。到玉京病死那年,燕子也飛到墳地悲鳴而死。⑵鸞影:據《異苑》,罽賓國王買得一鸞,三年不鳴。夫人曰:“嘗聞鸞見其類則鳴,何不懸鏡照之。”王從其言,鸞睹影悲鳴,沖霄一奮而絕。⑶獸爐:獸形的金屬香爐。⑷沉水煙:即沉水香,俗名沉香。一種名貴香料。⑸一行:當即。

?? 作者介紹

張可久
'">
張可久
元代
張可久(1275 -1345 )字小山,慶元人。 曾以路吏轉首領官,老年仍不得志。 他善寫散曲,曲多歌詠山水和與此相關的生活、情感,風格清新秀麗。有《小山樂府》。