I'm editor of the most influential newspaper in Riverdale.
我是Riverdale最有影響力的報紙的編輯。
走遍美國 Making a Difference(當仁不讓) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

editor ['?d?t?] 詞頻1 詞根: 給予
n. 編輯,編者;校訂者;[計]編輯軟件,編輯程序;
?? edit編輯+or表示人→編者,編輯
"the editor of the Washington Post"
《華盛頓郵報》的主編
近義:publisher, copyeditor, writer, columnist, editorialist
influential [,?nflu'?n?l] 詞頻3 詞根: in
adj. 有影響的;有權勢的; n. 有影響力的人物;
?? in不+flu流動+ent具有...的+ial形容詞后綴,…的→有影響的,施以影響的
"a highly influential book"
十分有影響力的書
近義:predominant, preponderant
newspaper ['nuzpep?] 詞頻1
n. 報紙,報;舊報紙;新聞紙;
?? news新聞+paper紙 → 報紙
"The truth of his conjecture was confirmed by the newspaper report."
新聞報道證明了他的推測果然不假。
近義:journal, paper, periodical, gazette, newsprint
riverdale
n. 河谷;里弗代爾(男子名)

?? 更多「走遍美國」例句