Wait! Don't hang up!
等等, 別掛斷電話!
走遍美國 Second Honeymoon(二度蜜月) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

wait [wet] 詞頻1
vt.& vi. 等候;等待;(尤指長期地)希望;盼望; vi. 準備妥;在手邊;可得到;可使用; vt. 推遲,擱置,延緩;
?? 因為want(想要),所以wait(等) 青蛙(wa)為它(it) 等了好久
"I'll wait until they arrive."
我會一直等到他們來。
近義:await, bide, expect, waiting, delay
hang [h??] 詞頻1 詞根: /h?n/
vt. 懸掛;(被)絞死;貼,裝飾;使懸而未決; vi. 懸垂;被吊死;附屬,依靠;懸而未決; n. 懸掛的樣子;(動作的)暫停;〈口〉大意,要點;〈口〉做法,訣竅;
?? 一只手(hand)受傷 懸掛著{hanger衣架} 吊著嗓子,引吭(hang)高歌
"Hang your coat up on the hook."
把你的大衣掛在衣鉤上。
近義:suspend, loll, dangle, lynch, gibbet, halter 反義:unhang, unhook, unsling

?? 更多「走遍美國」例句