I'm sorry I missed him. I had to work late.
很抱歉我錯過了他醒著的時候。我必須工作到很晚。
走遍美國 Second Honeymoon(二度蜜月) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

sorry ['s?ri] 詞頻1
adj. 對不起的;無價值的,低等的;遺憾的;感到傷心的;
"Afterwards she was sorry for what she'd said."
后來她后悔說了那些話。
近義:heartbroken, heavyhearted, mournful, pained, regretful, repentant
work [w?k] 詞頻1
vt.& vi. 使工作;使運作;操作;使產生效果; n. 工作,操作;著作;工廠;行為,事業; vt. 使工作;操作;經營;使緩慢前進;
"to be absent from work"
缺勤
近義:labor, labour, function, process, tool, malleate 反義:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam
late [let] 詞頻1
adj. 晚的,遲到的;時間不早的;已故的;原來的,之前的;臨近終了的; adv. 晚,遲;后期地;最近地;
?? 因丟三落(la)四而特(te)愛 遲到
"His parents won't allow him to stay out late."
他的父母不會允許他在外待得很晚。
近義:lagging, lingering, overdue, straggling, straggly, tardy 反義:prompt, timely, exact, antiquated, archaic, naff
missed
v. 投偏;未抓住;錯過(miss的過去分詞)

?? 更多「走遍美國」例句