Don't be silly, Harry.
別鬧了, Harry。
走遍美國 Playing Games(做游戲) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

silly ['s?li] 詞頻2
adj. 蠢的;糊涂的;不明事理的;沒頭腦的; n. (常用于向孩子指出其愚蠢行為)傻孩子,淘氣鬼;傻子,蠢貨;
?? 稀里(諧音):稀里 胡涂 傻的人認“死理”(諧音)
"That was a silly thing to do !"
那事做得蠢!
近義:idiot, imbecile, ass, ninny, nit, noodle 反義:ingenious, intelligent, inventive, argute, knowing, astute
harry ['h?ri] 詞頻4
vt. 一再騷擾;使煩惱;在戰爭中攻擊,掠奪搶劫; n. 惡魔,惡鬼;胡鬧的青年人;倫敦佬;(人名)哈里;
"Harry tried to fix the chair, but he was all thumbs."
哈里想修理那把椅子, 可他笨手笨腳的.
近義:hound, irritate, nag, persecute, pester, plague

?? 更多「走遍美國」例句