Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,
Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
走遍美國 A Real Stewart(一個真正的Stewart家的后代) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

hospital ['hɑsp?tl] 詞頻1 詞根: /h?/
n. 醫院;收容所;養老院;〈古〉旅客招待所;
?? hospit客人+al...的→客氣對待病人的地方 →醫院
"He has picked up slowly since he came out of hospital."
他自出院以來,身體恢復得很慢.
近義:nosocomium
minute ['m?n?t] 詞頻1 詞根: min
n. 分,分鐘;瞬間,片刻;備忘錄;會議記錄; vt. 把…記錄在案;為…測定時間;
?? minut小+e → 一分鐘; 微小的,細微的
"The vendors were gazundered at the last minute."
賣主在最后一刻被要求降低房價。
近義:insignificant, little, miniscule, minuscule, petty, pokey
home [hom] 詞頻1
n. 家;家庭;家庭生活;終點; adj. 家庭的;家用的;本地的;本部的; adv. 在家;在家鄉;深深地;深入地; vi. 回家;有家;朝向;自動導航; vt. 把…送回家;送…回家;給…提供住處;使有安身之處;
"a range of furnishings and accessories for the home"
各種各樣的家居裝飾物及配件
近義:house, lodging, quarter, residence, seat, gaff
richard [['rit??d]]
n. 理查德(男子名)
近義:rick, ricky, ricardo, dick
marilyn
n. 瑪里琳(女子名)

?? 更多「走遍美國」例句