Well, Richard and I feel that with a baby coming
嗯, Richard和我覺得孩子快要出生了,
走遍美國 A Place of Our Own(自己的住房) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

feel [fil] 詞頻1
vt. 感覺;認為;觸摸;試探; vt.& vi. 感覺,覺得;認為,以為;觸摸; n. 感覺;觸摸;感受;觸覺; vi. 覺得;摸索;
"I feel all achy."
我感到渾身疼痛。
近義:notice, perceive, sense, be, touch, hold
baby ['bebi] 詞頻1
n. 嬰兒;嬰孩;幼崽;寶貝兒; vt. 把…當作嬰孩看待,嬌養;縱容; adj. 小孩似的;孩子的;小型的;
?? 諧音貝貝
"The baby had been abandoned by its mother."
這個嬰兒被母親遺棄了。
近義:mollycoddle, pamper, pet, coddle, cosset, dandle 反義:senior, oldie, oldy, oldster, gaffer, greybeard
coming [['k?mi?]] 詞頻1
n. 來臨\\na. 就要來的, 接著的
近義:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, arrival 反義:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit
richard [['rit??d]]
n. 理查德(男子名)
近義:rick, ricky, ricardo, dick

?? 更多「走遍美國」例句