and just enjoy this beautiful spring day.
盡情享受這美好的春天。
走遍美國 Smell the Flowers(偷得浮生半日閑) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

beautiful ['bj?t?f?l] 詞頻1 詞根: bell
adj. 美麗的,美好的;極好的;
?? beauti美麗+ful...的→美的,美麗的
"The time has come for action if these beautiful animals are to survive."
若要使這些美麗的動物能生存下去,現(xiàn)在就要行動起來。
近義:arresting, lovable, lovely, beauteous, charming, adorable 反義:homely, inartistic, unaesthetic, unattractive, unbeautiful, uncomely
enjoy [?n'd???] 詞頻1
vt. 享有,享受;欣賞;喜歡;使過得快活; vi. 使過得快活;
?? 使(en)高興(joy)- 喜歡 享受
"We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard."
我們現(xiàn)在享受到了過去只是聽說過的那些舒適條件.
近義:love, like, live, possess, dig, have 反義:lack, undergo, bear, drag, endure, bore
spring [spr??] 詞頻1 詞根: sp-
n. 春季;泉水,小溪;彈簧,彈性;跳躍; vi. 跳,躍;突然發(fā)出或出現(xiàn);發(fā)源;劈開,裂開; vt. 突然跳出;跳過;使開裂; adj. 春天的;彈簧的,有彈性的;
"the first buds appearing in spring"
春天的初芽
近義:inflow, issue, run, stream, well, debouch

?? 更多「走遍美國」例句