Harry, I'd love to,
Harry,我確實想去,
走遍美國 Smell the Flowers(偷得浮生半日閑) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

harry ['h?ri] 詞頻4
vt. 一再騷擾;使煩惱;在戰(zhàn)爭中攻擊,掠奪搶劫; n. 惡魔,惡鬼;胡鬧的青年人;倫敦佬;(人名)哈里;
"Harry tried to fix the chair, but he was all thumbs."
哈里想修理那把椅子, 可他笨手笨腳的.
近義:hound, irritate, nag, persecute, pester, plague
love [l?v] 詞頻1
vt.& vi. 愛,熱愛;愛戴;喜歡;贊美,稱贊; vt. 喜愛;喜好;喜歡;愛慕; n. 愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物;
?? l是男性,o是女性,v是交叉- 愛
"Being in love must have addled your brain."
墜入愛河必已使你神魂顛倒。
近義:idolize, worship, cherish, adore, like, dig 反義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike

?? 更多「走遍美國」例句