I brought you a chicken sandwich and a glass of milk.
我替你帶來一份 肉三明治和一杯牛奶。
走遍美國 It's Up to You(選校風云) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

chicken ['t??k?n] 詞頻1 詞根: chick
n. 雞;雞肉;膽小鬼;懦夫; adj. 膽怯的;幼小的;膽小的; vi. 以畏縮的方式去做,失去勇氣;在最后一刻因膽怯而退出了;
?? chick小雞+en表名詞 →小雞
"chicken breast in aspic"
雞脯凍
近義:wimp, cower, flinch, funk, pullet, quitter 反義:haywire, heedless, imprudent, inadvertent, incautious, inflexible
sandwich ['s?nw?t?] 詞頻2
n. 三明治;夾心面包;狀似三明治的東西; vt. 把…夾在…之間;把…做成三明治;
"a bacon, lettuce and tomato sandwich"
咸肉、生菜加番茄三明治
近義:butty
glass [ɡl?s] 詞頻1 詞根: gl-
n. 玻璃;玻璃制品;鏡子; vt. 給某物加玻璃;反映;使平滑如玻璃; vi. 成玻璃狀;
"pieces of broken glass"
破玻璃碎片
近義:vitreous, glassy, tumbler, cup, crystal, mirror
milk [m?lk] 詞頻1
n. 奶;乳液;母乳; vt. 擠奶;榨取;
?? milk 奶,擠奶,引申為榨取
"Blend the flour with the milk to make a smooth paste."
把面粉和牛奶調成均勻的面糊。
近義:lactary, lacteal, lacteous, lactic, milky, dairy
brought [br?:t] 詞頻1
v. 帶來( bring的過去式和過去分詞 );促使;提供;使朝(某方向或按某方式)移動;
"The statue was brought to Rome in antiquity ."
這座雕像是古時運到羅馬的。

?? 更多「走遍美國」例句