Three scoops of chocolate ice cream for Tim coming up.
給Tim的三勺巧克力冰淇淋馬上送來。
走遍美國 You're Going to Be Fine(早日康復) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

chocolate ['t?ɑkl?t] 詞頻1
n. 巧克力;巧克力糖;巧克力色; adj. (含有)巧克力的;巧克力色的;
?? 中國(ch)輪子(o)公司(co)很晚(late)才發明 巧克力 網友:游客 補充:用諧音即可啊,那么麻煩
"a packet of chocolate biscuits"
一包巧克力餅干
近義:bar
cream [krim] 詞頻1
n. 乳霜;精英;奶油色;乳脂,奶油; vt. 把…攪成糊狀(或奶油狀)混合物;徹底打敗,狠揍;
"The cream is easily absorbed into the skin."
這種乳霜皮膚易吸收。
近義:skim
coming [['k?mi?]] 詞頻1
n. 來臨\\na. 就要來的, 接著的
近義:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, arrival 反義:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit
scoops
n. 小鏟( scoop的名詞復數 ); 小勺; 一勺[鏟]之量; (搶先刊載、播出的)獨家新聞\\nv. 搶先報道( scoop的第三人稱單數 ); (敏捷地)抱起; 搶先獲得; 用鏟[勺]等挖(洞等)

?? 更多「走遍美國」例句