My mother promised me a birthday party with a clown.
我媽媽答應給我辦一個有小丑的生日派對。
走遍美國
You're Going to Be Fine(早日康復) ACT II
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 母親,媽媽;女修道院院長;大娘;
vt. 像母親般地照顧;養育;溺愛;
?? 莫(mo)非這個(the)人(r)是 媽媽?
"The baby had been abandoned by its mother."
這個嬰兒被母親遺棄了。
近義:mamma, mammy, mom, momma, mommy, mum
反義:child, descendant, girl
party
['pɑrti]
詞頻1
詞根: 部分
n. 社交聚會;黨,黨派;當事人;同類,伙伴;
v. 為…舉行社交聚會;為…請客;參加社交聚會;
adj. 政黨的,黨派的;社交的,聚會的;共有的,共同的;
?? 派對(諧音): 聚會{開party} 部分(part)丫頭(y) 集會組 黨
"the adversarial nature of the two-party system"
兩黨制的對抗性
近義:roister, carouse, celebrate, feast, revelry, bash
反義:bore
n. 丑角,小丑;鄉下人,笨拙粗魯的人;經常鬧笑話的人;小氣鬼,守財奴;
v. 扮小丑;鬧笑話;說笑話,逗趣;
"The moment the clown appeared on stage, the audience folded up."
小丑一出現在舞臺上, 觀眾們個個笑得前俯后仰.
近義:naff, joker, buffoon, patch
n. 生日;誕辰;成立紀念日;
?? 出生(birth)的那天(day)是 生日 網友:馬勝敏 補充:骨瘦如柴病人(bi)拿著玫瑰花(r)在天河(th)前過生日的那一天(day)遇到了七仙女。
"I'm baking a birthday cake for Alex."
我在給亞歷克斯烤生日蛋糕。
vt.& vi. (promise的過去式或過去分詞形式); 承諾; 允諾; 答應\\nv. 允諾( promise的過去式和過去分詞 ); 答應; 有…希望; 預示