I will serve coffee and pumpkin pie.
我來準備咖啡和南瓜派。
走遍美國
Thanksgiving(感恩節) ACT III
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
vt.& vi. (為…)服務;任(職);提供;端上;
vt. 招待;(為…)工作;對…有用;向…供應;
vi. 適合;服役;供職;[網球、羽毛球]發球;
n. 網球等發球;發球權;所發的球;
?? serv(serve)+e(動詞后綴)→服務;供應;伺候;備餐;開球;發球
"Serve with a green salad."
端上去的時候配一份生菜色拉。
近義:tend, assist, pour, supply, dish, kickoff
n. 南瓜;南瓜的果肉,南瓜囊;〈俚〉重要人物;
?? peponem(large melon)+kin(表示縮小的名詞后綴)→南瓜
"Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving."
南瓜餡餅是美國傳統的感恩節食物.
近義:calabash, squash, gourd
n. 咖啡豆;咖啡粉;(一杯)咖啡;非正式的社交集會;
?? 英文譯成中文:humor(幽默),coffee(咖啡),tank(坦克),sofa(沙發)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?