Uh, why does he always have to slam the door?
唉 為什么他老是砰一聲地關上門
走遍美國 Thanksgiving(感恩節) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

slam [sl?m] 詞頻3 詞根: sl-
vt. 砰地關上(門或窗);猛烈抨擊;使勁一推;猛勁一摔; vi. 砰然關上;猛力打擊,碰撞;撞到了一輛卡車上; n. 猛然關閉的聲音;猛擊;
?? 死(s)拉(la)門(m):死勁拉門, 砰地關上
"I heard the door slam behind him."
我聽見他隨手砰地把門關上了。
近義:bang, batter, shut, whack, clap, bash 反義:unclose, unlatch, unlock, unseal
door [d?r] 詞頻1
n. 門,戶;出入口;一家[戶];通道;
?? 盜(諧音): 門破了,東西被盜了
"I'll leave the door ajar."
我讓門半開著。
近義:doorway, entrance, entranceway, entryway

?? 更多「走遍美國」例句