I suppose it's better to be safe than sick.
我想安全總要比生病好。
高三英語(yǔ)課文 Unit 6 Mainly Revision

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

suppose [s?'poz] 詞頻1 詞根: 放置
vt. 假定;猜想,推測(cè);認(rèn)為;讓(用于祈禱語(yǔ)氣); vi. 想象,猜想;
?? sup在…下面+pose放→放下去想→猜想,推測(cè)
"I suppose your presence here today is not entirely coincidental ."
我認(rèn)為你今天來(lái)這里不完全是碰巧。
近義:imagine, assume, presume, regard, surmise, suspect
better ['b?t?] 詞頻1
adj. 較好的;更合適的;能力更強(qiáng)的;好轉(zhuǎn)的; adv. 更好地;更妥;更; v. 勝過(guò);上進(jìn); n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉(zhuǎn)好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich 反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
safe [sef] 詞頻1 詞根: 服侍
adj. 安全的;保險(xiǎn)的,肯定的;無(wú)損的;提供保護(hù)的; n. 保險(xiǎn)箱,保險(xiǎn)柜;冷藏箱;〈俚〉避孕套;
?? 被save(拯救)已safe(安全)
"The family jewels are locked away in a safe."
家里的珠寶首飾都鎖在保險(xiǎn)柜里。
近義:strongbox, vault, innocuous, inoffensive, offenceless, riskless 反義:hesitant, hesitative, infirm, irresolute, shaky, skeptical
sick [s?k] 詞頻1
adj. 惡心的;暈船;不舒服的;膩煩的; vt. 吐出;追逐;攻擊; n. <口>嘔吐物;病人;
"I'm fucking sick of this fucking rain!"
這該死的雨真他媽的讓我心煩!
近義:incite, instigate, provoke, sic, spur, upheave 反義:healthful, invigorating, lush, sound, vigorous, well

?? 更多「高三英語(yǔ)課文」例句