I love crispy bacon.
我喜歡脆咸肉。
走遍美國 The Right Magic(釣魚秘決) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

love [l?v] 詞頻1
vt.& vi. 愛,熱愛;愛戴;喜歡;贊美,稱贊; vt. 喜愛;喜好;喜歡;愛慕; n. 愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物;
?? l是男性,o是女性,v是交叉- 愛
"Being in love must have addled your brain."
墜入愛河必已使你神魂顛倒。
近義:idolize, worship, cherish, adore, like, dig 反義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
crispy [['krispi]]
a. 卷曲的, 松脆的, 易碎的, 干脆的, 干凈利落的, 生氣勃勃的
近義:toasted, munchy, munchie, crisp, crunchy, crushy
bacon ['bek?n] 詞頻2
n. 培根;熏豬肉;咸豬肉;臘肉;
?? 爸爸(ba)耳朵(c)上(on)有 咸肉 咸肉“被啃”(諧音) 網友:yqy 補充:培根(bacon)的熏豬肉
"a rasher of bacon"
一片咸豬肉

?? 更多「走遍美國」例句