I'm going to see my husband. He's ill in hospital.
我要去看我丈夫。他生病住了醫院。
初二英語課文 Unit 22 What a good king girl

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

hospital ['hɑsp?tl] 詞頻1 詞根: /h?/
n. 醫院;收容所;養老院;〈古〉旅客招待所;
?? hospit客人+al...的→客氣對待病人的地方 →醫院
"He has picked up slowly since he came out of hospital."
他自出院以來,身體恢復得很慢.
近義:nosocomium
going ['g?ui?] 詞頻1
n. 出行,離去;出發;行為;工作情況; adj. 活著的,現在的;進行中的,營業中的;現行的;流行中的; v. 進行(go的現在分詞);
"I would strongly advise against going out on your own."
我要極力奉勸你別單獨外出。
近義:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit 反義:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, assistance
husband ['h?zb?nd] 詞頻1
n. 丈夫;〈英〉管家;〈古〉節儉的管理人;船舶管理人; vt. 節儉地使用;〈罕〉做…的丈夫;
?? hus(house房子)+band(帶子-綁):結婚被房子綁著的人- 丈夫 來自hussy (輕佻的女子),和band (束縛),由這兩個單詞拼綴而成
"She felt her husband constantly belittled her achievements."
她覺得她的丈夫時常貶低她的成就。
近義:keep, maintain, save, spare, conserve, economise 反義:lavish, misspend, misuse, piddle, waste, dilapidate

?? 更多「初二英語課文」例句