It is always wiser and safer to face up to reality,
遇事采取面對現實的態度總是比較明智和穩妥的,
新概念英語第四冊 Lesson 34 Adolescence

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

face [fes] 詞頻1 詞根: fac
n. 面容;表面;臉;方面; vt.& vi. 面對;面向…;正視;承認; vt. (感到不能)對付;(明知不好辦而)交談;必須對付(某情況);面臨…;
?? face=fac表示臉、面 → 臉;表面;外表
"He screwed up his face at the nasty smell."
聞到這令人作嘔的氣味,他皺眉蹙額.
近義:tackle, brave, breast, confront, front, overlook 反義:parry, avert, prevent, shirk, shun, sidestep
reality [r?'?l?ti] 詞頻2 詞根: real
n. 現實,現實性;真實情況,實際情形;實體,實在;事實;
?? real真實的+ity名詞后綴 →現實,真實
"our perception of reality"
我們對現實的認識
近義:sooth, substantiality, truth, verity, actuality, fact 反義:chimaera, chimera, fable, hallucination
wiser
a. 賢明的;聰明的
safer
a. 更安全(safe的比較級)

?? 更多「新概念英語第四冊」例句