but what he actually said was: 'This is the Poo and Ee Seed Bird Company.Good ladies, evening and gentlemen!
“這是‘浦伊’鳥食公司,好女士們,晚上和先生們!”
新概念英語第二冊
Lesson 89 A slip of the tongue
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
adv. 實際上;事實上;確實;竟;
?? actual(真實的)+ly(副詞后綴)→真實地;實際地
"What did she actually say?"
她到底是怎么說的?
近義:inclusively, just, authentically, properly, quite, real
n. 公司,商號;作伴,伴侶,客人;連隊,中隊;(社交)集會,聚會;
?? com(together)+pan(bread)+y(名詞后綴)→交誼;伙伴
"He absconded with the company funds."
他卷走公司的資金潛逃了。
近義:institution, merging, partnership, pool, society, trust
反義:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
adj. [律]上述的;少說為妙;(做)某事有/沒有很多優點(或好處):某事物有/沒有多少可說的;說到底;
v. 說,講( say的過去式和過去分詞 );表明;念;說明;
"Afterwards she was sorry for what she'd said."
后來她后悔說了那些話。
近義:indicated, spoken, stated, this, aforementioned, aforesaid
n. 種子;子孫;起源;(尤指網球比賽)種子選手;
vt. 播種;抽出種子選手;除去…之種子;確定(某人)為種子選手;
vi. 結籽;(種子)繁殖;
?? 看(see)地(d)撒 種子
"Scatter the grass seed over the lawn."
把草籽撒到草坪上。
近義:plant, sow, cultivate, pip, pit, stone
n. 鳥,禽;<俚>少女,姑娘,人,家伙,東西;<口>飛機,火箭,導彈;
vi. 觀察和辨認鳥;捕鳥,打鳥;
?? 把b和d看成兩個翅膀
"a bird's nest with two eggs in it"
內有兩只鳥蛋的鳥窩
近義:fowl, lassie, miss, babe, skirt, stunner