'I must be at work at 10 o'clock.
“我必須在10點鐘上班,我的雇主會證明我是按時到了那兒的。
新概念英語第二冊 Lesson 87 A perfect alibi

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

must [m?st] 詞頻1
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅持); n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香; vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定; adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項工作你得會說法語。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite
work [w?k] 詞頻1
vt.& vi. 使工作;使運作;操作;使產生效果; n. 工作,操作;著作;工廠;行為,事業; vt. 使工作;操作;經營;使緩慢前進;
"to be absent from work"
缺勤
近義:labor, labour, function, process, tool, malleate 反義:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam
clock [klɑk] 詞頻1 詞根: cl-
n. 鐘,時鐘;計時器;秒表;儀表; vt. 記錄(時間或速度);測…的速度; vi. 打卡;記下時間;
?? cock(公雞)+l:模仿公雞的象聲詞,都是叫人起床- 鐘表 鬧鐘(c)上鎖(lock),不然亂鬧
"I set the alarm clock for 7 o'clock."
我把鬧鐘定在7點鐘鬧響。
近義:time, timepiece

?? 更多「新概念英語第二冊」例句