The following day, the patient asked for a bedside telephone.
第二天,這位病人要了一部床頭電話。
新概念英語第二冊 Lesson 39 Am I all right

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

following ['fɑlo??] 詞頻1
adj. 后面的,其次的;下列的;順風的; n. 崇拜者,擁護者;下列,如下;跟隨;隨球; prep. 隨后,在…以后; v. 跟隨,接著(follow的現在分詞);
?? follow 跟隨 + ing 表示行為、狀態、情況及其他 → a.接著的;下列的
"We had sighted the vessel and were following it."
我們已看到那船并在跟隨著它.
近義:after, procession, retinue, accompaniment, train, committee 反義:introductory, onetime, back, precedent, preceding, prevenient
patient ['pe?nt] 詞頻1 詞根: pass
adj. 有耐性的;能容忍的; n. 患者;病人;病號;
?? pati病+ent表示人→病人
"a drug that disposes the patient towards sleep"
使病人想睡覺的藥
近義:sufferer, tolerant, inactive, indifferent, passive, submissive 反義:anxious, exasperated, annoyed
telephone ['t?l?'fon] 詞頻1 詞根: tele
n. 電話;電話機;(電話機的)話筒;受話器; vt.& vi. 以電話傳送(消息),給(某人)打電話;用電話與(某人)交談;
?? tele遠,傳送+phone聲音→遠方聲音傳過來 → 電話
"The telephone was out of order, but is functional now."
電話剛才壞了, 但現在可以用了.
近義:phone, call, blower, telephonic
bedside [['bedsaid]] 詞頻4
n. 床邊\\na. 床邊的, 臨床的
asked
n. 賣方要價

?? 更多「新概念英語第二冊」例句