Tell me about your book.
談談你的書吧。
走遍美國 46 Linden Street(林登大街46號) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

tell [tel] 詞頻1
vt. 告訴,說;辨別;吩咐;講述; vt.& vi. 分辨,辨別;告訴,吩咐;泄漏;保證; vi. 泄密,告發;(顏色、聲音等)顯示;識別; n. [考古學](古代村落遺址堆積而成的)臺形土墩;[方言]講的話;談話;傳聞;
?? 他告訴(tell)我,他哥哥很高(tall)
"He adjured them to tell the truth."
他要求他們講真話。
近義:maintain, assert, asseverate, mention, assure, name 反義:hide, mask, occult, shield, shroud, veil
book [b?k] 詞頻1
n. 書;卷;課本;賬簿; vt.& vi. 預訂; vt. 登記;(向旅館、飯店、戲院等)預約;立案(控告某人);訂立演出契約; adj. 書的;賬簿上的;得之(或來自)書本的;按照(或依據)書本的;
?? 簿(諧音): 書
"She seemed totally absorbed in her book."
她好像完全被這本書迷住了。
近義:prebook, preorder, reserve, textbook, tome, volume

?? 更多「走遍美國」例句