Forgive me if I'm wrong, but haven't we met before.
如果我弄錯的話請原諒我,我們以前見過面吧?
洋話連篇
似曾相識的陌生人
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
vt.& vi. 原諒; 饒恕; 對不起;請原諒 ;
vt. 免除;
?? for(away from)+give→原諒(=to give away)
"I'll never forgive her for what she did."
我絕不會原諒她做的事。
近義:indulgence, absolve, pardon, remit, resolve, spare
反義:impeach, implicate, impute, incriminate, inculpate, indict
n. 港口,安全地方;避難所,安息所;
vt. 把(船)開進港;為…提供避難場所;掩護;
?? hav持有+en表示場所→有[全部]的場所 → 避難所
"They haven't formally announced their engagement yet."
他們還沒有正式宣布訂婚。
近義:asylum, protection, refuge, roof, sanctuary, shelter
adj. 有毛病的,失常的;錯誤的,不正確的;不好的,不公正的;反對的,相反的,顛倒的,背面的,里面的;
adv. 不對,錯誤,失當;不好,不公正;逆,顛倒,翻轉;有毛病,不舒服;
n. 過失,錯誤;不義的行為;不義行為;犯罪;
vt. 委屈,無理地對待,誹謗;
?? 勿(w)容(rong)忍 錯誤的
"I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one."
我弄錯了。不是紅的那個,是藍的那個。
近義:hurt, injure, insult, mistreat, offend, penalize
反義:heal, mend, rectify, reform, remedy, repair