Living conditions in the desert around Las Vegas are very harsh.
在拉斯韋加斯的周圍的居住條件非常艱苦。
洋話連篇 生活環境

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

living ['l?v??] 詞頻1
adj. 活(著)的;現存的;在使用中的;逼真的; n. 生計;生活方式;生存之道; v. 活( live的現在分詞);居住;以…為生;(按照規矩)管理生活;
?? liv生活+ing名詞后綴 → 生活,生計
"The prisoners were living in appalling conditions."
囚犯的居住條件極為惡劣。
近義:livelihood, sustenance, live, quickened, surviving, alive 反義:inert, insentient, lifeless, spiritless, unanimated, unfeeling
desert ['d?z?t] 詞頻1 詞根: seri
n. 沙漠;荒地;應得的賞罰;功勞,美德; adj. 沙漠的;荒蕪的,不毛的;無人的;
?? de分開+sert加入,插入→不再加入→離開
"The remote desert area is accessible only by helicopter."
只有乘直升機才能進入那遙遠的荒漠地區。
近義:neglect, abandon, forsake, renegate, defect, badland 反義:assist, wilderness, woodland, woods, selva, grove
around [?'ra?nd] 詞頻1
adv. 大約;旋轉;到處,四處;在周圍; prep. 圍繞;在附近;前后,左右;在…周圍;
?? 前綴:a 表示加強意義
"He arrived around five o'clock."
他大約是五點鐘到的。
近義:about, approximately, loosely, nearly, roughly, thereabout
harsh [hɑr?] 詞頻3
adj. 粗糙的;刺耳的;嚴厲的,嚴格的;殘酷的;
?? 哈獅(諧音)→河東獅吼→ 嚴厲的 網友:yqy補充: 源自hard
"To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel."
從現代的角度看, 這樣的教義顯得苛刻, 甚至殘酷.
近義:frowning, furious, unfriendly, angry, irritating, spartan 反義:slight, trifling, unimportant, venial
conditions
n. 形勢, 情況, 環境
近義:terms, circumstances, environment, stipulations

?? 更多「洋話連篇」例句