Serve somebody with the same sauce.
以其人之道還治其人之身。
英文諺語 3120 句(二)
第 227 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
vt.& vi. (為…)服務;任(職);提供;端上;
vt. 招待;(為…)工作;對…有用;向…供應;
vi. 適合;服役;供職;[網球、羽毛球]發球;
n. 網球等發球;發球權;所發的球;
?? serv(serve)+e(動詞后綴)→服務;供應;伺候;備餐;開球;發球
"Serve with a green salad."
端上去的時候配一份生菜色拉。
近義:tend, assist, pour, supply, dish, kickoff
pron. 某人,有人;
n. 大人物,重要的人物;
?? some 有些 +body 人→ pron.某人,有人
"There's always somebody at home in the evenings."
晚上總有人在家。
近義:heavy, heavyweight, hotshot, lion, mandarin, mogul
n. 調味汁;醬汁;〈非〉莽撞無禮;〈俚〉烈酒;
vt. 調味或加沙司于…;給…增加趣味或風味;〈非〉對…無禮;
?? 壽司(諧音)是 調味品 sauce(醬汁)用saucer(碟子)裝
"I won't take any more of your sauce from now on."
從現在開始,我不會再忍受你那些無禮頂撞的話了.
近義:spice, gravy