One must drink as one brews.
自作自受。
英文諺語 3120 句(二)
第 206 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅持);
n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香;
vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定;
adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項工作你得會說法語。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite
drink
[dr??k]
詞頻1
詞根: dr-
vt.& vi. 喝(酒);飲;喝酒;(尤指)酗酒;
vt. 吸收,吸入;
n. 酒,飲料;酒宴;一杯或一份酒;
?? 準渴(諧音): 飲料 喝
"total abstinence from strong drink"
戒絕烈性酒
近義:take, guzzle, booze, touch, refreshment, beverage
反義:puke, regorge, regurgitate, barf, rolf, spew
n. (尤指某地釀造的)啤酒( brew的名詞復數 ); 釀造物的種類; (茶)一次的沖泡量; (不同思想、環境、事件的)交融\\nv. 調制( brew的第三人稱單數 ); 醞釀; 沏(茶); 煮(咖啡)