Saturday the whole family will clean out the garage.
周六全家動員打掃車庫。
日常應(yīng)用會話口語 Dwelling(住)(一)

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

whole [hol] 詞頻1
adj. 全部的,所有的;完整的; n. 整體,整個;全部;
?? who(誰)+le(樂): 整個的 用W去堵洞(hole)不就變成 整個的了嗎?
"The whole building was soon ablaze."
整棟大樓很快就熊熊燃燒起來。
近義:totality, unity, continuum, entirety, intact, integral 反義:quota, share, slice, imperfect, sketchy, unaccomplished
family ['f?m?li] 詞頻1
n. 家庭;家族;孩子;祖先; adj. 家庭的;一家所有的;屬于家庭的;適合全家人的;
?? 音“發(fā)米粒”: 家庭吃飯又叫“發(fā)米粒 father and mother I love you家庭就是爸爸媽媽我愛你
"These diamonds have been handed down in his family for generations."
這些鉆石在他家已經(jīng)傳了好幾代.
近義:kindred, kinfolk, kinsfolk, offspring, progeniture, progeny
clean [klin] 詞頻1
adj. 清潔的;整齊的;新的;正派的; vt.& vi. (使)清潔;變干凈;除去…的灰塵;使…干凈; vi. 清掃; adv. 完全地,徹底地; n. 打掃;
?? 玻璃很clean(干凈),可以看到天空很clear(睛朗)
"a clean-cut all-American boy"
整潔體面的典型美國男孩
近義:lather, lave, mop, rinse, rub, scour 反義:maculate, muddy, attaint, smear, smirch, smooch
Saturday ['s?t?d?] 詞頻1
n. 星期六,周六;
"We're having a braai at our place next Saturday."
下個星期六我們家要搞一場露天燒烤。
garage [ɡ?'rɑ?] 詞頻3 詞根: 看護
n. 車庫;汽車修理站;飛機庫; vt. 把…送入車庫;把(汽車)開進車庫;
?? gar(car車)+age: 車庫 g(哥)+ar(car)+age(年紀):哥哥把上了年紀的車送到 修車廠
"a house with a built-in garage"
內(nèi)設(shè)車庫的房子

?? 更多「日常應(yīng)用會話口語」例句