?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 延遲,拖延;耽擱;被耽擱或推遲的時間;
vt. 延期,推遲;耽擱;
vi. 延緩,延期;
?? de(dis-=apart)+lay(bring)→延期;延緩;耽擱
"We apologize for the delay and regret any inconvenience it may have caused."
我們對此次延誤以及因此有可能造成的所有不便表示道歉。
近義:latency, hinder, keep, retard, detain, postpone
反義:hurry, hustle, press, quicken, accelerate, rush
n. 裝運;載貨量;裝貨,裝載的貨物;
?? ship船+ment表名詞 →裝船,裝運
"The goods are ready for shipment."
貨物備妥待運。
近義:remission, remittal, remittance, sending, shipping, submittal
conj. 因為;
?? cause, cuse 表原因,目的;司法程序,訴訟
"He was arrested because of his political affiliation."
他因所屬政黨的關系而被捕。
近義:since, whereas, for, forasmuchas
n. 制造商,制造廠;廠主;[經]廠商;
?? manufactur制造 + er表示人,行為的主動者,做某事的人 → 制造商;制造廠
"Always follow the manufacturer's instructions."
務必按廠家的用法說明使用。
近義:industrialist, maker, producer, purveyor, seller, supplier
反義:user
adj. 想不到的,料不到的;意外的;忽然的;突然的;
?? un 不 + expect期望 + ed“...的” → adj. 想不到的, 意外的, 突然的
"Such beauty was unexpected in the midst of the city."
市中心有這樣的美景真是出乎意料。
近義:abrupt, nonexpected, quick, sharp, spontaneous, sudden
反義:probable, expectable, expected