I got sick and tired of hotels.
我討厭旅館。
瘋狂英語特別拿手好戲卡 第 3 部分

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

sick [s?k] 詞頻1
adj. 惡心的;暈船;不舒服的;膩煩的; vt. 吐出;追逐;攻擊; n. <口>嘔吐物;病人;
"I'm fucking sick of this fucking rain!"
這該死的雨真他媽的讓我心煩!
近義:incite, instigate, provoke, sic, spur, upheave 反義:healthful, invigorating, lush, sound, vigorous, well
tired ['ta??d] 詞頻1
adj. 疲倦的;困倦的;對…不耐煩的;陳舊的; v. (使)疲勞( tire的過去式和過去分詞);對(做)某事感到厭倦;
?? ti(音“踢”)+ red(紅色),踢球腳踢紅了,很 累
"She gets very bad-tempered when she's tired."
她累的時候就愛發脾氣。
近義:jaded, knackered, lazy, outworn, overworked, shattered 反義:peaceable, peaceful, quiet, relaxed, restful, tranquil
hotels
n. 酒店;大飯店;旅館(hotel的復數)

?? 更多「瘋狂英語特別拿手好戲卡」例句