Miss Rose is kind of short, but she has a beautiful personality.
露絲小姐有點矮,但她個性迷人。
瘋狂英語拿手好戲卡 男女之間 - 永恒的主題(一)

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

rose [roz] 詞頻1
n. 玫瑰;粉紅色;薔薇(花);粉紅色的葡萄酒; adj. 玫瑰花的;玫瑰色的;粉紅色的;帶有玫瑰香味的; vt. 使成玫瑰色,使(面頰)發紅;使有玫瑰香味; v. 起義( rise的過去式);升起;(數量)增加;休會;
?? roseo-, ros- 表”玫瑰色”
"Voices rose in a crescendo and drowned him out."
人們講話的聲音越來越大,蓋過了他的聲音。
近義:pink, rosiness, showerhead, rosa, pinky, roseate
beautiful ['bj?t?f?l] 詞頻1 詞根: bell
adj. 美麗的,美好的;極好的;
?? beauti美麗+ful...的→美的,美麗的
"The time has come for action if these beautiful animals are to survive."
若要使這些美麗的動物能生存下去,現在就要行動起來。
近義:arresting, lovable, lovely, beauteous, charming, adorable 反義:homely, inartistic, unaesthetic, unattractive, unbeautiful, uncomely
personality [,p?s?'n?l?ti] 詞頻2 詞根: 聲音
n. 生而為人;人格,人品,個性;人物;名人;
?? person人+ality狀態,性質 →人格,個性
"Is personality the result of conditioning from parents and society, or are we born with it?"
個性是受父母和社會熏陶的結果,還是我們生而有之?
近義:makeup, nature, selfhood, temper, temperament, character
miss [m?s] 詞頻1
n. (用于姓名或姓之前,對未婚女子的稱呼)小姐;女士;失誤; v. 漏掉;錯過(機會);思念;沒遇到;
?? 諧音小姐美得迷死(Miss)人
"I miss you dreadfully."
我非常想念您。
近義:lose, waste, miscalculate, mistake, fail, mislay 反義:strike, encounter, neglect, overlook, shelve, unlearn
kind [ka?nd] 詞頻1 詞根: /kin/
n. 〈古〉方式,方法;本質,天性;同類;某類; adj. 仁慈的,體貼的;友善的,好心的;溫和;寬宏大量的;
"Beneath his gruff exterior, he's really very kind-hearted."
他外表冷漠,心地卻十分善良。
近義:nature, order, quality, rank, sort, stamp 反義:heedless, impolite, inattentive, inclement, abrupt, loutish

?? 更多「瘋狂英語拿手好戲卡」例句