If you can't get a cab, give me a call. It's not safe to walk home along at night.
如果你叫不到出租車的話,打電話給我,晚上一人走回家不安全。
瘋狂英語 900 句
談生活哲理
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
vt.& vi. 給予;贈送;作出;
vt. 供給;產生;舉辦;(為購買某物或做某事而)支付;
vi. (物體)塌下;讓步;
n. 伸展性,彈性;
?? 給吾(諧音): 給
"We'll give you a few minutes to play through."
我們再給你幾分鐘時間讓你連續打下去.
近義:impart, minister, offer, award, present, procure
反義:attain, procure, purchase, reach, realize, secure
v. 呼喚,喊叫;召喚,叫來,召集;下令,命令;打電話給;
n. 喊叫,大聲喊;電話聯絡;必要,理由;要求;
?? c(形像電話筒)a11音“拷”,電話筒和手銬都有一個圓
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要對我使用暴力,不然我就叫警察。
近義:phone, telephone, muster, page, summon, convene
反義:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband
adj. 安全的;保險的,肯定的;無損的;提供保護的;
n. 保險箱,保險柜;冷藏箱;〈俚〉避孕套;
?? 被save(拯救)已safe(安全)
"The family jewels are locked away in a safe."
家里的珠寶首飾都鎖在保險柜里。
近義:strongbox, vault, innocuous, inoffensive, offenceless, riskless
反義:hesitant, hesitative, infirm, irresolute, shaky, skeptical
vt.& vi. 走;步行;散步;
n. 步行;步態;人行道;步行的路徑;
vi. 行走;陪伴…走;徒步旅行;不翼而飛;
vt. 牽著(動物)走,遛,趕著…走;
"The sidewalk is very uneven — be careful where you walk."
這人行道凹凸不平——走路時請小心.
近義:march, move, pass, ride, roam, transit
反義:quit, rest, stand, cease, desist, end
n. 家;家庭;家庭生活;終點;
adj. 家庭的;家用的;本地的;本部的;
adv. 在家;在家鄉;深深地;深入地;
vi. 回家;有家;朝向;自動導航;
vt. 把…送回家;送…回家;給…提供住處;使有安身之處;
"a range of furnishings and accessories for the home"
各種各樣的家居裝飾物及配件
近義:house, lodging, quarter, residence, seat, gaff